На Альбионе отмечают День Памяти (Remembrance Day) - день, посвященный Первой Мировой Войне, которая закончилась в 11 часов, 11го дня, 11го мясяца (11 ноября 1918 года). Тогда король Георг V призвал почтить миллионы жертв двумя минутами молчания ровно в 11 часов.

Символом события стал маковый цветок. Маки часто прорастали на полях сражения, среди тел убитых солдат. Во время Первой Мировой канадский военный врач John McCrae написал стихотворение о полях Фландрии на севере Франции. Маковые цветы таким образом стали символом жертв, надежды и мира.

In Flanders Fields
In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.

We are the Dead.
Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved, and were loved, and now we lie
In Flanders fields.

Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch, be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die

We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.

Полный текст статьи тут:
moscowlondon.livejournal.com/509536.html#commen...

Собственно меня этот обучай прикалывать цветок мака еще со Скуксов заинтересовал. Вот оно почему так.