Переведено благодаря самоотверженности наших сообщан.

22.11.2015 в 18:52
Пишет  Пастух Бабочек:

Роберт Вон в Москве


Совсем недавно в сообществе был пост вот с этими фотографиями. У многих, конечно, появился вопрос - не фотошоп ли это?
Оказалось, что нет, не фотошоп. Роберт действительно приезжал в Москву. Случилось это на рождественских каникулах, и гостил он в СССР с 26-го декабря до Нового Года.
О своём необычном отпуске он рассказал в своей автобиографической книге "A Fortunate Life". Из доступа на гуглбукс, где предоставляются отрывки из книг, мне удалось утащить целый и самый вкусный кусок как раз о том самом путешествии.
И перевести его.
Честно говоря, я не очень надеялся успеть в срок, но получилось так, что оторваться было просто невозможно. Меня до сих пор не покидает ощущение чего-то невероятного, случившегося зимой 1964-го года, и то, что удалось прикоснуться к этому, пусть и через книгу, пусть и через десятилетия.
Ощутите это и вы.
Имею право предупредить, что то, что там описывается, вызывает самые разнообразные эмоции и производит порой эффект разорвавшейся бомбы. Может я преувеличиваю, но, в любом случае, хотел бы услышать и ваши мысли по сему поводу)

Моя благодарность  Дон М.А.Гарибальди, что пожертвовала своим сном ради шлифовки перевода, и отдельно за своевременную поддержку и просто катастрофически выносливое терпение.

Мне очень хотелось сделать вам всем сюрприз ко Дню Рождения Роберта и, думаю, он удался.

P.S. Любые поправки насчёт перевода будут встречены теплотой и любовью)

Перевод рассказа Роберта о его поездке в Москву

Оригинал

URL записи

В общем, простой народ принимал тепло, театральный и кино мир- горячо, так что Роберту судя по его словам у нас понравилось.