Снова выдержка из книги.
Во второй половине 19 века губернатор Орибэ в ходе переписки с секретарем-переводчиком посольства США Хьюскеном получил от него письмо, кое счел для себя оскорбительным. Губернатор обратился к министру иностранных дел Андо с просьбой выслать американца из Японии, но получил отказ. На семейном совете Орибэ было решено, что двойное оскорбление, от иностранца, и от министра, не оставляет губернатору выбора, и он в присутствии родных совершает харакири. По закону кровной мести его родственники начинают охоту за Хьюскеном. Японские охранники американского дипломата знают правила, и при первом же нападении разбегаются, подставляя американца под ножи мстителей. Затем наступает очередь министра иностранных дел. Во время нападения Андо проявляет храбрость и вместе с охраной лично вступает в схватку с родственниками Орибэ. С обоих сторон есть убитые и раненные, но министр остается в живых. На этом акт кровной мести завершен: обе стороны выполнили свой долг, общественное мнение удовлетворено.
(с) Прасол "Япония. Лики времени"