Всего тебе самого наилучшего, дорогой соавтор. Пусть сбываются мечты, Музы парят вокруг, а вдохновение не покидает.
В подарок - очередная серия комикса по РГ-траве. Возвращаюсь к "Черной книге Шервуда"
Второй сезон. Третья серия
"Детки в клетке" или "откуда берутся Робингуды"Назгулы в лесу тихо и мирно испытывают новое супермощное оружие "Суперброня Смерти"
Это случайно видят мелкие
хоббитсы местный народец
Гисборн: Беспризорники? Поймать! В нашем графстве всех детей-сирот ждет принудительный детдом.
- Дяденька, а может нинада? Мы свои, хуторские. Мы только в РобинГудов играли.
- Что? Уже и в детей проникает этот опасный вирус робингундизма? Срочно в назгульский спецпитомник. Из вас еще воспитают достойных ситов.
В это время сбежавший ребенок натыкается на... Притчу во языцах всея Шервуда.Робин: Я Гуд. Робин Гуд. Наношу добро и причиняю справедливость в масштабе Ноттингема. Проблемы?
Мальчиш-Кибальчиш: -Да вот наскочили на Гисборна когда он новое оружие испытывал. ТТХ: *** мощь брони*** параметры ***.
А он моих друзей сразу в ситский спецприемник.
Робин: Нет такими кадрами назгулятник пополнять нельзя. Выше нос, спасем твоих друзей.
Мальчиш-Кибальчиш: Служу
Советскому союзу делу робингундизма!
читать дальшеСтавка Робин Гуда в темном-темном лесу. Лесная братва поддается греху чревоугодия.
Робин- Жрете? А у Гисборна между прочим новая игрушка на вооружении. Я тоже такую хочу!
Мач: Ну як дите малое! Ни пообедать, ни позавтракать. Все мысли, как бы у ситов новую игрушку отобрать!
Локсли-на-Круче.
Черные ситы на испытаниях новейшей суперброни.
Шериф: Милейший, начинайте штамповать в промышленных масштабах. Скоро сам Вейдер мне позавидует. У него белые горшки, а у меня и стиль и форма...
Шериф *услышав деткий лепет* - Падаван, ты усыновил ребенка и ничего не сказал мне?
Гисборн: Шеф! За такие шуточки я бью. Причем сразу ногами и по почкам.
Шериф- Это же юные робингудовцы! Таких в сортире мочить, а не в наши ситские приемники отправлять. Я вижу общение с фон Штирлиц плохо на тебе сказывается. Выпил на ночь пузырек Озверина в принудительном порядке. Это приказ.
Гисборн: Но шеф, вы же сами говорили, что ситские ряды надо пополнять...
Шериф: Мы абы кого не берем. Шоб мама сит, папа сит. Ты на лица их посмотри. Где ты тут назгульские черты видишь?
Робин Гуд проникает в спальню Гисборна, чтобы выкрасть черные бриллианты, которые являются необходимым составляющим суперброни. Возмущенные зрители забрасывают испуганнных сценаристов Обоснуями. Обоснуи шипят и кусают сценаристов за одно место.
Гисборн: - Гуд? Ты спальни случайно не перепутал? Во избежание недоразумений у меня нормальная ориентация.
Гуд (возмущенно) - Ты на что намекаешь?
Гисборн - А кто недавно к шерифу в окну лазил, цацки дарил? У меня ради разнообразия промышленные брильянты умыкнуть пытаешься? Не выйдет!
Далее разбойники спасают детей... но опять просчитываются в количестве.
Очень злой Гисборн: - Локсли! Приходи завтра брать этого хулигана на поруки! Иначе в коррекционную школу сдам!
Робин и Мэриан.
- Я Гисборна отвлеку, а вы пока выкрадете мальчика.
- В каком смысле отвлеку???
Мэриан фон Штирлиц приходит к Кальтенбруннеру.
- Шериф, подпишите подорожную. Мне срочно надо Мюллера повидать. По личному делу.
Шериф: Бедный Мюллер Гисборн. Сначала Мальчиш-Кибальчиш чуть глаз не выбил рогаткой, потом Гуд в спальне приключился... Теперь еще и вы? Совращаете бедного мальчика? Ну давайте подпишу.
*мысленно* надеюсь Озверин уже подействовал
Локсли-на-Круче. Мюллер примеряет штурмовую броню. Входит Мэриан фон Штирлиц.
МЭриан (теряя дар речи) - Так вот почему на предыдущих выборах все женщины голосовали за партию назгулов!
Гай: Мэриан, ничего что вы без стука, а я полуодет?
Мэриан: А вам есть что скрывать от почти невесты? А что это на вас одето?
Гай *ехидно* О, вы прониклись назгульской мужской одеждой? Хотите совсем разденусь?
Мэриан: Пожалуй, я еще не готова к такой открытости с вашей стороны.
За кадром шипперы гизмариона победно чокаются бокалами с шампанским. Звучат отдельные выкрики фанатов робмэриона "Все равно она Робина любит!" Сценаристы довольно потирают руки
Робин Гуд, воспитывает Мэриан.
- Фон Штирлиц, ночью, к полуодетому мужчине... О чем вы только думали! Это хорошо что у ситов без проверки на назгулистость в постель не ложатся. А если бы Мюллер был неправильным ситом?
ЛОксли-на-Круче.
Гисборн: Да что у вас сегодня за пробег через мою спальню? Скажи честно, Гуд собирается пацана забирать? Если я этого Кибальчиша усыновлю, это плохо скажется на моей кристальной репутации злодея.
Алан (колеблющийся разбойник и стараниями Гисборна начинающий назгул): Конечно заберет. Робин же прирожденный Макаренко. Хлебом не корми, дай трудных детишек повоспитывать.
Следующий день. Обмен Мальчиша-Кибальчиша на стыренные алмазы
Обмен "заложниками на мосту". Леди Мэриан в качестве независимого наблюдателя и сестры милосердия.
Кальтенбрунер: Мои алмазики! Что вы с ними делали? Грызли что ли с голодухи? Варвары! А если я вам пацана верну в таком же покоцанном виде?
Робин, видя что план сжечь алмазики не очень то увенчался успехом:
- Пацана верните! Мы своих хоббитят не бросаем.
Шериф: Мы абы каким подозрительным разбойникам ребенка не отдадим. Докажи что достоин. Гисборн, ФАС!
Явление Гисборна в супер-броне. Лорд Вейзер вешается от зависти, что не догадался заказать для штурмовиков схожий облегающий фасончик.
Робин: Это что за Терминатор?
Гай: Пришел твой смертный час, Джон Коннор.
Робин: Ты даже на пост травматический синдром не тянешь. Снимай скорлупу! Не хочешь? Щас посмотрим на плавательные ТТХ этой брони.
*топя Гисборна* Шериф, вы мне алмазы, я вам вашего Гисборна.
Шериф: Хренушки! Они мне обошлись явно дороже. Топи. Я себе нового сита найду.
Гай: Шеф, я же лучше собаки алмазов!
Мэриан, которая понимает, что пришел ее звездный час спасти всех!
М: Шериф, если не спасете Гаюшку, я зарежу этого доспешного мастера.
Все окружающие в шоке: Мэриан, ты вообще-то за кого болеешь?
Мэриан *пафосно* За мир во всем мире!
Спасенный Гай: Мэриан, я вам конечно очень признателен и все такое, но я не очень понял кого именно вы спасали.
Мэриан: Объясняю популярно. Для особо утопленных. Кто жив в итоге остался?
Гай: Я. И Гуд. И вся банда. И Шериф. Мэриан, на кого вы все-таки работаете?
Со стороны зрительниц летит возмущенное "Идиот! Целуй пока не поздно!". Гисборн выразительно косится на сценаристов. Сценаристы показывают большой кукиш, злорадно при этом ухмыляясь
Ставка Робин Гуда
Робин: В этот торжественный день мы посвещаем вас в робингуды.
Отныне у нас есть достойная смена. Будет кому подхватить факел народной борьбы если с нами что-нибудь случится.
Лесные разбойники *шепотом* Например отравимся стряпней Мача.
Робин Гуд *пафосно* Это ситы размножаются естественным путем. А мы, лесные хоббиты ищем смену на стороне.
Последующие и предыдущие серии:
читать дальше
Серия 1. "Квартирный вопрос"или "Возвращение Дембеля"
logovojuni.diary.ru/p80252591.htm
Серия 3. "Детектив по-шервудски" или "Гисборн, фас!"
logovojuni.diary.ru/p81111506.htm
logovojuni.diary.ru/p81119129.htm
Серия 4. "Педагогическая поэма" или "Алименты по ситски"
logovojuni.diary.ru/p117498461.htm
Серия 7. "Подвески королевы или "Мюллер против Штирлица"
logovojuni.diary.ru/p78248114.htm
Серия 8. "Суета вокруг колец" или "Мордорский синдром"
logovojuni.diary.ru/p78169364.htm
Серия 3 (второй сезон). "Детки в клетке" или "Откуда берутся Робингуды"
logovojuni.diary.ru/p117122507.htm
Серия 6 (второй сезон). "Назгулы всех стран объединяйтесь" или "Провал черепашки-ниндзя"
logovojuni.diary.ru/p78568505.htm
Серия 11 (второй сезон). «Маска Зорро» или «Кладоискатели». Как вариант названия: «Страдания юного сита.»
logovojuni.diary.ru/p79691063.htm
logovojuni.diary.ru/p79703489.htm
logovojuni.diary.ru/p79765781.htm
Серия 2 (третий сезон)
"Полет братьев Райт" или "Месть сценаристов"
logovojuni.diary.ru/p79242482.htm
Разместила)))
Гипотеза про клаустрофобию и демонов понравилась безумно. Я её с позволения автора тоже потяну - уж больно здорово такой диагноз подходит одному персонажу.))
Ну, значит буду у вас тут пастись
Из флуда порой замечательные идеи рождаются.