По-своему положительный персонаж. (с)
Оказывается, "Госпожу Удачу" очень удачно перевели и перепели на английский.
Пишет Лимбо:
Cкачать Александр Ноткин Госпожа Удача бесплатно на pleer.com
Вопрос, а какие еще наши старые песни переведены? Кто знает - покидайте в комментарии.
Пишет Лимбо:
01.11.2015 в 23:15
Cкачать Александр Ноткин Госпожа Удача бесплатно на pleer.com
Вопрос, а какие еще наши старые песни переведены? Кто знает - покидайте в комментарии.
Мне когда-то давным-давно попадалась английская версия "Пусть всегда будет солнце", но запись была какая-то доисторическая, и разговор шел о том, что это мы у них мелодию стырили на самом деле, и смысл там был совсе-е-е-ем иной.
Если найду - скину, но за давностью лет, боюсь, просто не найду.
Ну и кратенькая статья по теме
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%...
А песен очень много переведено. Другое дело, что не всегда удачно.
Дон М.А.Гарибальди, Мерси. Но они смысл сильно переделали.
Yatanis, А которую из? Славный парень Робин Гуд или что то еще?
Лимбо, Спасибо.
Merelena, судя по построению предложений, скорее всего последний вариант
Но как-то уж очень скромненько. Там же десятка полтора куплетов было!
Волчица Юлия Да, я ж выше писал об этом. Совсем другая песня получилась
Вот-вот. У нас то про любовь к матери и миру и нет ядерной войне, а у них фактически любовная песня. Это неверно.
Yatanis, ПОищу в тырнете. Интересно как ее переделали.
Всяческих ему успехов и дальнейшего донесения прекрасногО
нет в вас любви к сценарному укуру, меня здорово повеселила идея дуэли всех со всеми. Ну и что мальчика они оглоушили, чтобы не мешал взрослым дядям выяснять отношения.Я после вынутого на работе мозга сейчас это по аглицки не распишу.
Мне в детстве папа пел "Отважного капитана на английском":
Captain brave, captain brave, cheer up, sir!
чего-то там the flag of a ship...
И уже когда выросла и узнала, откуда песня, я глубоко задумалась, а как это? Чья версия была первой?
Мне в детстве папа пел "Отважного капитана на английском":
Captain brave, captain brave, cheer up, sir!
чего-то там the flag of a ship...
И уже когда выросла и узнала, откуда песня, я глубоко задумалась, а как это? Чья версия была первой?