По-своему положительный персонаж. (с)



Профильный комитет Государственной думы по культуре 18 июня рекомендовал палате парламента принять в первом чтении законопроект о штрафах за неоправданное использование иностранных слов при публичном распространении информации на русском языке.
Согласно проекту закона, во время публичного выступления на русскому языке использование иностранных слов, имеющих аналог в среди русских, будет караться штрафом для граждан до 2,5 тысячи рублей, должностных лиц - до 5 тысяч, а юридических - до 50 тысяч рублей.
www.newsru.com/russia/18jun2014/chisto.html
Даже как-то удивительно, что автор законопроекта не Милонов с Мизулиной. Впрочем, вспоминаем поговорку про две беды России.
Они что, реально не понимают, что язык нельзя навязать?

Что-то мне захотелось перечитать "Русский язык на грани нервного срыва". Уверена, что эти с позволения сказать законопроектчики с этой книгой не ознакомились.
И потом... Слово телевизор например тоже заимствование. Будем говорить хреновина для показа картинки и звука?
Идиеты!
Йеннифэр_Миледи, А вот это могли и журналисты описаться. Хотя от ГосДу
рмы можно ожидать чего угодно.Прямо камень с души. Главное, чтобы этот закон работал. Только ведь не примут же.
И не мне объяснять тебе филологу, что в русском овердофига заимствованных иностранных слов. И к большей части синонимов уже нет, настолько прочно они вошли в язык. А эти, с позволения сказать слуги народа собираются на этом наживаться
И ладно бы если журналистов штрафовали за неправильное употребление.
Они порой по телеку такую пургу несут, хоть уши затыкай!Нет! Публичные выступления, ишь ты.Если берут допустим интервью у какого-нить гениального технаря (а там опять же очень много заимствований например из немецкого и английского) он что должен напрягаться и вспоминать как эту хреновина по русски называется?
Брээээд! Причем даже не Питт.
Наверное, когда они только вживались, это тоже раздражало многих.
Рано или поздно и эти вживутся. Взаимная ассимиляция языков.
Мне кажется, толку от такого закона будет немного.
Они бы еще за "горячее кофе" штрафовали тогда. И за "проезжая по мосту, у меня слетела шляпа". Ну а что? Борьба за чистоту родной речи. Вот если честно, от паблисити мой мозг в трубочку не свертывается. А вот от самых разнообразных "выбирая нашу компанию, она гарантирует вам высокое качество продукции" - очень нередко.
*мечтательно* А, и всем депутатам написать хотя бы ЕГЭ по русскому языку. Честно написать. Набрал меньше девяноста, скажем, баллов - профнепригоден.
Волчица Юлия, ну что за навязчивая привычка у тебя делить мир на себя и каких-то "их"?
Мне как филологу все совершенно очевидно. И ты, я думаю, тоже вполне можешь отличить правомерное заимствование от необоснованной подмены нормального русского слова модным иностранным. И "они", поверь мне, тоже могут!
Угу-угу. Если захотят - еще как посадят-оштрафуют.
Вот представь себе для меня есть народ к которому отношусь и я, и есть мерзкие они. Властьимущие. Которые совершенно оторванны от этого самого народа и вместо удовлетворения его чаяний занимаются ХРЕНЬЮ.
Рыжая Элен, Да очередная показуха, что они что-то делают. Зачем помогать многодетным матерям, увеличивать пенсии старикам, инвалидам и т.п.? Лучше мы этот закон проведем и народ забьется в экстазе.
*ласково* А ты понимашь, что нашим власть имущим закон не писан и штрафовать будут с перекосами и за употребление "телевизора"?
Так что лучше уж пусть будет оустрелиан оупен
ничего, во времена Пушкина вообще русского почти не знали, зато сколькими иностранными владели, нежели человек будет мучительно подбирать синоним к радио, шоб не попасть на бабки.Батюшки, а Пушкин-то его откель узнал?!Я хочу в своей стране говорить на своем языке, а не на каком-то инвалиде с зарубежными протезами.
По моему и говоришь. Никто не запрещает.
Т.е. другим запрещать можно?
Понимаешь к чему я клоню?
Если "они" оторваны от народа, то какое им вообще дело до тебя и твоих разговоров? Хоть сама себе-то не противоречь.
А... а зачем ему в публичной речи употреблять что-то, чего большая часть публики заведомо не поймет?
у нас же как всегда - за деревьями не видят леса.
Значит их употреблять не буим? Джихад, и т.п. слова? Муфтий тоже не русское слово. У нас священники как-то в основном. Все переводим на русский?
У меня законы по регуляции языка ассоциируются с Орвеллом и Newspeak. Мне кажется, это достаточно хорошо отражает суть.
Зачем помогать многодетным матерям, увеличивать пенсии старикам, инвалидам и т.п.? Лучше мы этот закон проведем и народ забьется в экстазе.
Т.е. другим запрещать можно? Свобода для избранных?
Да и да, полностью поддерживаю...
...но панталоны, фрак, жилет —
Всех этих слов на русском нет.
Как человек, буквально две недели назад сдавший тематический экзамен, скажу, что попытки регулировать язык с помощью запретительных мер равны попыткам высечь море. Хотя ежу понятно, что это не попытка регулирования языка, а очередной инструмент для прищемления особо далеко торчащих хвостов.
Иллюстрация (опять нерусское, ну что ты будешь делать)
Берлинские полисмены измеряют длину платьев. 1920-е.
Ага! Т.е. уже пошел принцип тут едим, а тут рыбу заворачиваем. Нееет! Это не русские слова и аналоги у них теоретически есть. В многоязыковой стране, многокультурной и многонациональной - этот закон убийственен. У нас и так весьма велика напряженность.
И мне как-то странно, что филолог не понимает того, что ненужное в язык и так не войдет и со временем отомрет, а то что нужно и людям нравится произносить войдет хоть ты изопрещайся и по мильону штрафуй. Неужели не читала "Русский язык на грани нервного срыва?" автора к сожалению запамятовала. Собственно это именно о том, что я тебе и говорю. Профессиональный филолог разбирал, и пришел к выводу, что НИЧЕГО языку от заимствований не будет.
Русский исторически "тырит" слова и ассимилируют под себя. И с Запада, и с Востока. И ничего в этом страшного нет, потому что тысячу лет уже тырим и там, и там.
И по поводу кеша и налички. Кеш пока останется узким сленгов для банкиров и экономистов. Т.к. у наличных есть много сокращений "нал", "налик", платить налом и т.д. Я пока не особо вижу, где его так уж теснит кеш в русском языке.
А вот кеш в компьютерах явно и прочно вошел в обиход и попробуй найди синоним кеш памяти. Наличная память не звучит. :P
Так что пусть дадут языку спокойно развиваться. Раз со времен Грибоедовского Фамусова язык не умер, значит и дальше все с ним будет в порядке.
touch-the-sky,
kate-kapella, Франция более менее этнически однородна (приток арабов за последние годы не в счет) они могут себе это позволить. Мы - нет. Эта этническая чистка прочих национальностей будет. Нам мало напряженностей в обществе?
green__mouse, тематический экзамен, скажу, что попытки регулировать язык с помощью запретительных мер равны попыткам высечь море
Угу. Как человек изучавший английский скажу, что и нормандское завоевание и французское заимствование ничего плохого языку не сделали. Он развивался. Впитывал новое. Убирал ненужное. И в итоге стал таким, каким мы знаем его.
Это не русские слова и аналоги у них теоретически есть. В многоязыковой стране, многокультурной и многонациональной - этот закон убийственен. У нас и так весьма велика напряженность.
Напряженность идет от невежества и неумения принимать и уважать чужую культуру, время от времени проявляемого разными сторонами. Если узнавать о чужой культуре побольше, то ее термины войдут в речь вместе с новыми понятиями, а не вместо понятий, присущих родной культуре.
Говоришь, аналоги теоретически есть? ОК, подтверди свою теорию) Жду аналога приведенного тобою же в качестве примера слова "Рамадан". Заметь, я говорю не о многословном описании, а именно об аналоге: об определении, полностью передающем суть и выраженном в равном количестве единиц речи - в одном слове.
Муфтию я так же дала аналог. Следовательно давайте их заменим. Русский же язык. Рамадан оставим. :P
тебе это по нраву?
Про упомянутую мною филологическую книгу ты так и не ответила, а я все жду. Про кеш я тебе тоже ответила и возражений не увидела. Так против чего именно ты выступаешь? Только против англицизмов? Остальное ни-ни? Тебе не кажется, что это очень странная позиция?
Кстати, соглашаюшимся с правильностью этого закона советую учить украинский и польский. Там осталось очень много исконно славянский слов которые в современном русском вытеснили столь нелюбимые вами англицизмы, франкоизмы и прочие измы, именно потому, что русский развивался быстрее и стремительнее, впитывая, обрабатывая и поглощая, встраивая в свою структуру новые слова.
От этого с позволения сказать законопроекта в русском языке будет застой. :P
Муфтий - "священник", говоришь? А в чем разница с "муллой"?
Книгу, названную тобой, я не читала и не испытываю в этом потребности. Я и так живу и работаю в среде, где эта проблема очень актуальна. Насчет кеша я уже сказала, что не принимаю этого слова, с которым сталкивалась в быту - нужно повторить это еще раз? Вот, повторила.
Англицизмы я назвала по той причине, что именно они наиболее часто выскакивают в разговорной речи. Где я говорила, что это допустимо с другими языками?
Ага. Мне надо понять по какому принципу ты слова делишь. Пока не очень врубаюсь. Т.е. то что не принимаешь ты надо запретить?
Я уже показала на ярком и близком тебе примере, что у разных людей разное понятие того, что надо убрать из русской речи.
Так кто арбитром будет какое слово можно употреблять, а какое нет? Полиция нравов? Отдел по борьбе с отклонениями в языке? Граммарнаци?
Мне просто странно, что для тебя не доходит какое тут откроется поле для злоупотреблений и унижений людей.
Ну как бы ладно. Надеюсь этот закон не примут и русскому дадут развиваться дальше, а не закукливатся в статике.