По-своему положительный персонаж. (с)
:facepalm::facepalm2::facepalm3:

Профильный комитет Государственной думы по культуре 18 июня рекомендовал палате парламента принять в первом чтении законопроект о штрафах за неоправданное использование иностранных слов при публичном распространении информации на русском языке.

Согласно проекту закона, во время публичного выступления на русскому языке использование иностранных слов, имеющих аналог в среди русских, будет караться штрафом для граждан до 2,5 тысячи рублей, должностных лиц - до 5 тысяч, а юридических - до 50 тысяч рублей.

www.newsru.com/russia/18jun2014/chisto.html

Даже как-то удивительно, что автор законопроекта не Милонов с Мизулиной. Впрочем, вспоминаем поговорку про две беды России.
Они что, реально не понимают, что язык нельзя навязать? :wow: Что наиболее употребимо и как правило более коротко-емко характеризует предмет, то человек и произнесет первым.

Что-то мне захотелось перечитать "Русский язык на грани нервного срыва". Уверена, что эти с позволения сказать законопроектчики с этой книгой не ознакомились.

@темы: География

Комментарии
18.06.2014 в 23:36

Дух Шервуда, живущий в Сторибруке. Пойдем со мной. Ты пожалеешь, но тебе понравится (с)
Хм...а за "русскому языке" штраф не будет полагаться? :D
18.06.2014 в 23:36

Если все можно решить насилием, то это однозначно наш путь! ©
Ты не путай бытовое общение с публичными выступлениями.;-)
18.06.2014 в 23:38

Дух Шервуда, живущий в Сторибруке. Пойдем со мной. Ты пожалеешь, но тебе понравится (с)
Foxiney, не, ну я в быту тоже так не скажу :D
18.06.2014 в 23:39

Если все можно решить насилием, то это однозначно наш путь! ©
Йеннифэр_Миледи, это я Юле.)) Твой предыдущий пост не заметила.
18.06.2014 в 23:45

Снежная разбойница
У меня всегда так чесались руки при перлах типа "паблисити" или "секьюрити", что сейчас я чувствую себя под защитой закона. Потому что нам слишком долго навязывали пренебрежение к языку.
18.06.2014 в 23:48

По-своему положительный персонаж. (с)
Foxiney, А что в их понимании публичное выступление? Может больше двух не собираться? :susp:
И потом... Слово телевизор например тоже заимствование. Будем говорить хреновина для показа картинки и звука? :tease4: А компьютер? Надо будет говорить "вычислительная машина"?
Идиеты!

Йеннифэр_Миледи, А вот это могли и журналисты описаться. Хотя от ГосДурмы можно ожидать чего угодно.
18.06.2014 в 23:49

Счастье — на стороне того, кто доволен.©
Наконец-то у кого-то прорезались мозги! Как же бесило, включая телевизор, слушать странные слова, у которых есть нормальные русские аналоги, но почему-то иностранные считаются признаком эрудированности и "илитности".
Прямо камень с души. Главное, чтобы этот закон работал. Только ведь не примут же.
18.06.2014 в 23:51

Дух Шервуда, живущий в Сторибруке. Пойдем со мной. Ты пожалеешь, но тебе понравится (с)
Волчица Юлия, да кто угодно мог. Но раз такая пьянка - кому штраф? :laugh:
18.06.2014 в 23:54

По-своему положительный персонаж. (с)
WinterBell, Ну в русском языке секьюрити по моему синоним телохранителя. А охрана, это охрана.
И не мне объяснять тебе филологу, что в русском овердофига заимствованных иностранных слов. И к большей части синонимов уже нет, настолько прочно они вошли в язык. А эти, с позволения сказать слуги народа собираются на этом наживаться :)

И ладно бы если журналистов штрафовали за неправильное употребление. Они порой по телеку такую пургу несут, хоть уши затыкай! Нет! Публичные выступления, ишь ты.
Если берут допустим интервью у какого-нить гениального технаря (а там опять же очень много заимствований например из немецкого и английского) он что должен напрягаться и вспоминать как эту хреновина по русски называется? :) Вот дюбель например. Штатив. И т.п. :tease4:
Брээээд! Причем даже не Питт.
18.06.2014 в 23:55

Aut non tentares, aut perfice
Мне этот закон кажется по меньшей мере нелогичным. То есть некоторые слова вот дескать стали "своими" и вжились в язык.
Наверное, когда они только вживались, это тоже раздражало многих.
Рано или поздно и эти вживутся. Взаимная ассимиляция языков.

Мне кажется, толку от такого закона будет немного.

Они бы еще за "горячее кофе" штрафовали тогда. И за "проезжая по мосту, у меня слетела шляпа". Ну а что? Борьба за чистоту родной речи. Вот если честно, от паблисити мой мозг в трубочку не свертывается. А вот от самых разнообразных "выбирая нашу компанию, она гарантирует вам высокое качество продукции" - очень нередко.

*мечтательно* А, и всем депутатам написать хотя бы ЕГЭ по русскому языку. Честно написать. Набрал меньше девяноста, скажем, баллов - профнепригоден.
18.06.2014 в 23:57

Если все можно решить насилием, то это однозначно наш путь! ©
WinterBell, +100

Волчица Юлия, ну что за навязчивая привычка у тебя делить мир на себя и каких-то "их"?:facepalm3:
Мне как филологу все совершенно очевидно. И ты, я думаю, тоже вполне можешь отличить правомерное заимствование от необоснованной подмены нормального русского слова модным иностранным. И "они", поверь мне, тоже могут!;-) Никто тебя не посадит за попытку толкнуть спич про кастинг стэнд-аперов перед своими френдами.:-D
18.06.2014 в 23:59

Снежная разбойница
Волчица Юлия, ты сама себе ответила - настолько прочно они вошли в язык. Причем многие слова вошли в обиход вместе с предметами, которые они обозначают, как приведенный тобой выше пример с телевизором. Тут уже не имеет значения, какие корни у слова - славянские или латинские. Но есть же откровенные слова-уроды. Почему я должна слышать с экрана про какой-то оустрелиан оупен? По-русски будет менее понятно?
19.06.2014 в 00:02

По-своему положительный персонаж. (с)
Foxiney, Никто тебя не посадит за попытку толкнуть спич про кастинг стэнд-аперов перед своими френдами.:-D
Угу-угу. Если захотят - еще как посадят-оштрафуют.
Вот представь себе для меня есть народ к которому отношусь и я, и есть мерзкие они. Властьимущие. Которые совершенно оторванны от этого самого народа и вместо удовлетворения его чаяний занимаются ХРЕНЬЮ.

Рыжая Элен, Да очередная показуха, что они что-то делают. Зачем помогать многодетным матерям, увеличивать пенсии старикам, инвалидам и т.п.? Лучше мы этот закон проведем и народ забьется в экстазе.
19.06.2014 в 00:06

По-своему положительный персонаж. (с)
WinterBell, Причем многие слова вошли в обиход вместе с предметами, которые они обозначают, как приведенный тобой выше пример с телевизором. Тут уже не имеет значения, какие корни у слова - славянские или латинские. Но есть же откровенные слова-уроды. Почему я должна слышать с экрана про какой-то оустрелиан оупен? По-русски будет менее понятно?

*ласково* А ты понимашь, что нашим власть имущим закон не писан и штрафовать будут с перекосами и за употребление "телевизора"? :susp:
Так что лучше уж пусть будет оустрелиан оупен ничего, во времена Пушкина вообще русского почти не знали, зато сколькими иностранными владели, нежели человек будет мучительно подбирать синоним к радио, шоб не попасть на бабки.
19.06.2014 в 00:13

Снежная разбойница
Волчица Юлия, думаю, закон примут только при четком определении, где телевизор, а где в этом телевизоре пикчер.
Батюшки, а Пушкин-то его откель узнал?!
Я хочу в своей стране говорить на своем языке, а не на каком-то инвалиде с зарубежными протезами.
19.06.2014 в 00:16

По-своему положительный персонаж. (с)
WinterBell, Я хочу в своей стране говорить на своем языке, а не на каком-то инвалиде с зарубежными протезами.
По моему и говоришь. Никто не запрещает.
Т.е. другим запрещать можно? :) Свобода для избранных? А потом и сленг попадет под запрет? Кстааати! А будут ли штрафовать например татарина, который в публичной речи что-то употребит на своем татарском, при том, что в русском языке это слово есть?
Понимаешь к чему я клоню? :susp:
19.06.2014 в 00:17

Если все можно решить насилием, то это однозначно наш путь! ©
Волчица Юлия, :facepalm3:
Если "они" оторваны от народа, то какое им вообще дело до тебя и твоих разговоров? Хоть сама себе-то не противоречь.:)
19.06.2014 в 00:20

Снежная разбойница
Волчица Юлия, Кстааати! А будут ли штрафовать например татарина, который в публичной речи что-то употребит на своем татарском, при том, что в русском языке это слово есть?
А... а зачем ему в публичной речи употреблять что-то, чего большая часть публики заведомо не поймет? :wow2:
19.06.2014 в 00:22

Aut non tentares, aut perfice
ничего, во времена Пушкина вообще русского почти не знали, зато сколькими иностранными владели, вот именно. Некоторые по-французски говорили лучше, чем по-русски, и это не мешало им быть русскими до мозга костей.

у нас же как всегда - за деревьями не видят леса.
19.06.2014 в 00:24

По-своему положительный персонаж. (с)
WinterBell, Рамадан - это не русское слово. Курам-Байран тоже :tease4:
Значит их употреблять не буим? Джихад, и т.п. слова? Муфтий тоже не русское слово. У нас священники как-то в основном. Все переводим на русский?
19.06.2014 в 00:38

Снежная разбойница
Волчица Юлия, это же обозначения реалий другой культуры. "Муфтий" - кстати, это не просто "священник", там градация, не имеющая аналогов в русском языке. "Джихад" ты на русский тоже одним словом не переведешь, это сложное понятие, подразумевающее путь очищения, далеко не всегда связанный с войной. А вот, скажем, "наличные" прекрасно обойдутся без "кэша".
19.06.2014 в 00:38

You see things; and you say, "Why?" But I dream things that never were; and I say, "Why not?" (с)
Волчица Юлия,

У меня законы по регуляции языка ассоциируются с Орвеллом и Newspeak. Мне кажется, это достаточно хорошо отражает суть.

Зачем помогать многодетным матерям, увеличивать пенсии старикам, инвалидам и т.п.? Лучше мы этот закон проведем и народ забьется в экстазе.

Т.е. другим запрещать можно? Свобода для избранных?

Да и да, полностью поддерживаю... :friend:
19.06.2014 в 00:39

Снежная разбойница
И, кстати, Курбан-Байрам, а не Курам)
19.06.2014 в 01:19

Дама, приятная во всех отношениях
Я с одной стороны против, но я вообще всегда против искусственного регулирования языка и воплей на тему того, что русский язык гибнет под напором иностранных заимствований. Но и повода для паники не вижу. Франция давно живет с такими законами, и ничего, никакой трагедии у них от этого не произошло.
19.06.2014 в 01:39

Мышь зеленая, красноглазая
Эпиграф (тоже слово нерусское, вот черт)
...но панталоны, фрак, жилет
Всех этих слов на русском нет.


Как человек, буквально две недели назад сдавший тематический экзамен, скажу, что попытки регулировать язык с помощью запретительных мер равны попыткам высечь море. Хотя ежу понятно, что это не попытка регулирования языка, а очередной инструмент для прищемления особо далеко торчащих хвостов.

Иллюстрация (опять нерусское, ну что ты будешь делать)


Берлинские полисмены измеряют длину платьев. 1920-е.
19.06.2014 в 06:59

По-своему положительный персонаж. (с)
WinterBell, это же обозначения реалий другой культуры.
Ага! Т.е. уже пошел принцип тут едим, а тут рыбу заворачиваем. Нееет! Это не русские слова и аналоги у них теоретически есть. В многоязыковой стране, многокультурной и многонациональной - этот закон убийственен. У нас и так весьма велика напряженность.
И мне как-то странно, что филолог не понимает того, что ненужное в язык и так не войдет и со временем отомрет, а то что нужно и людям нравится произносить войдет хоть ты изопрещайся и по мильону штрафуй. Неужели не читала "Русский язык на грани нервного срыва?" автора к сожалению запамятовала. Собственно это именно о том, что я тебе и говорю. Профессиональный филолог разбирал, и пришел к выводу, что НИЧЕГО языку от заимствований не будет.
Русский исторически "тырит" слова и ассимилируют под себя. И с Запада, и с Востока. И ничего в этом страшного нет, потому что тысячу лет уже тырим и там, и там.

И по поводу кеша и налички. Кеш пока останется узким сленгов для банкиров и экономистов. Т.к. у наличных есть много сокращений "нал", "налик", платить налом и т.д. Я пока не особо вижу, где его так уж теснит кеш в русском языке.

А вот кеш в компьютерах явно и прочно вошел в обиход и попробуй найди синоним кеш памяти. Наличная память не звучит. :P
Так что пусть дадут языку спокойно развиваться. Раз со времен Грибоедовского Фамусова язык не умер, значит и дальше все с ним будет в порядке.

touch-the-sky, :friend: Оруэл мне уже давно мерещится. Насколько ж он угадал даже в мелочах!

kate-kapella, Франция более менее этнически однородна (приток арабов за последние годы не в счет) они могут себе это позволить. Мы - нет. Эта этническая чистка прочих национальностей будет. Нам мало напряженностей в обществе?

green__mouse, тематический экзамен, скажу, что попытки регулировать язык с помощью запретительных мер равны попыткам высечь море
Угу. Как человек изучавший английский скажу, что и нормандское завоевание и французское заимствование ничего плохого языку не сделали. Он развивался. Впитывал новое. Убирал ненужное. И в итоге стал таким, каким мы знаем его.
19.06.2014 в 10:42

Снежная разбойница
Волчица Юлия, э-э, нет, брат, такой нехитрый риторический прием, как "странно, что филолог не понимает" со мной не сработает) Как филолог я в первую очередь четко вижу разницу между словами иностранного происхождения, вошедшими в речь вместе с обозначаемыми ими явлениями, и транскрипцией английских слов, не несущих никакой новой смысловой нагрузки и употребляемых вместо слов, уже давно существующих в русском языке. Заметь, о запрете пользоваться такими словами на бытовом уровне, в своем уютненьком дневнике, никто и не заикается - зачем же именно от этого отбиваться? Охота гламурной студенточке рассказывать, что она подрабатывала на каникулах крутым бэбиситтером, а не, прости господи, няней, как какая-нибудь арина родионовна - да на здоровье. Только известную сказочку про грабли пусть не забудет)
Это не русские слова и аналоги у них теоретически есть. В многоязыковой стране, многокультурной и многонациональной - этот закон убийственен. У нас и так весьма велика напряженность.
Напряженность идет от невежества и неумения принимать и уважать чужую культуру, время от времени проявляемого разными сторонами. Если узнавать о чужой культуре побольше, то ее термины войдут в речь вместе с новыми понятиями, а не вместо понятий, присущих родной культуре.
Говоришь, аналоги теоретически есть? ОК, подтверди свою теорию) Жду аналога приведенного тобою же в качестве примера слова "Рамадан". Заметь, я говорю не о многословном описании, а именно об аналоге: об определении, полностью передающем суть и выраженном в равном количестве единиц речи - в одном слове.
19.06.2014 в 10:56

По-своему положительный персонаж. (с)
WinterBell, Так как я не мусульманин, то четкий синоним слову Рамадан я не дам. А вот джихад аналог священная война. :P
Муфтию я так же дала аналог. Следовательно давайте их заменим. Русский же язык. Рамадан оставим. :P
тебе это по нраву?

Про упомянутую мною филологическую книгу ты так и не ответила, а я все жду. Про кеш я тебе тоже ответила и возражений не увидела. Так против чего именно ты выступаешь? Только против англицизмов? Остальное ни-ни? Тебе не кажется, что это очень странная позиция?

Кстати, соглашаюшимся с правильностью этого закона советую учить украинский и польский. Там осталось очень много исконно славянский слов которые в современном русском вытеснили столь нелюбимые вами англицизмы, франкоизмы и прочие измы, именно потому, что русский развивался быстрее и стремительнее, впитывая, обрабатывая и поглощая, встраивая в свою структуру новые слова.
От этого с позволения сказать законопроекта в русском языке будет застой. :P
19.06.2014 в 11:29

Снежная разбойница
Волчица Юлия, во-первых, "священная война" - это одно из проявлений джихада, а ты спутала джихад и газават. Пророк сказал Айше, что "лучший джихад для женщины - это Хадж". И где же тут война? Я же только что сказала, что это путь очищения.
Муфтий - "священник", говоришь? А в чем разница с "муллой"?

Книгу, названную тобой, я не читала и не испытываю в этом потребности. Я и так живу и работаю в среде, где эта проблема очень актуальна. Насчет кеша я уже сказала, что не принимаю этого слова, с которым сталкивалась в быту - нужно повторить это еще раз? Вот, повторила.
Англицизмы я назвала по той причине, что именно они наиболее часто выскакивают в разговорной речи. Где я говорила, что это допустимо с другими языками?
19.06.2014 в 11:37

По-своему положительный персонаж. (с)
WinterBell, "Насчет кеша я уже сказала, что не принимаю этого слова, с которым сталкивалась в быту - нужно повторить это еще раз? "
Ага. Мне надо понять по какому принципу ты слова делишь. Пока не очень врубаюсь. Т.е. то что не принимаешь ты надо запретить?
Я уже показала на ярком и близком тебе примере, что у разных людей разное понятие того, что надо убрать из русской речи.
Так кто арбитром будет какое слово можно употреблять, а какое нет? Полиция нравов? Отдел по борьбе с отклонениями в языке? Граммарнаци?
Мне просто странно, что для тебя не доходит какое тут откроется поле для злоупотреблений и унижений людей.

Ну как бы ладно. Надеюсь этот закон не примут и русскому дадут развиваться дальше, а не закукливатся в статике. :D